Quotes

A collection of quotes that I have stolen from books, songs, movies,…. These have been my WhatsApp “About”s over the years and I thought it might be a good idea to have a compilation. Reverse chronological order, most recent first.


  1. It was an appalling thought, to be so well-integrated into the machinery of society and history as to be able to move in only one plane, and along one line.
    Player Piano (Kurt Vonnegut)

  2. I han es Zündhölzli azündt, und das het e Flamme gäh, und I ha für d’Zigarette, welle Füür vom Hölzli näh, aber ds Hölzli isch dervo — gspickt und uf e Teppich cho — Gottseidank dass i’s vom Teppich wider furt ha gno.
    [I lit a match and it gave out fire, and I wanted to take fire for the cigarette from the match, but the match dropped and fell onto the carpet, thank God that I took it instantly from it.]
    I han es Zündhölzli azündt (Mani Matter)

  3. Vieni, da me c’è tanto sole; ma ho tanto freddo al cuore; se tu non sei con me.
    [Come, where I am there’s so much sun; but my heart is so cold; if you are not with me.]
    Luglio (Riccardo del Turco)

  4. Nightingales softly singing, To a guitar is gently playing, Moon and stars brightly shining.
    Bengawan Solo (Rebecca Pan)

  5. They probably ended their days nibbling acorns somewhere. But that, after all, was their fate.
    Pinball, 1973 (Haruki Murakami)

  6. Sotto i raggi del sole, Come è bello sognare, Questi giorni in riva al mar, Non potrò dimenticar.
    [Under the rays of the sun, How good it is to dream, These days by the sea, I will not be able to forget.]
    Abbronzatissima (Edoardo Vianello, Carlo Rossi)

  7. But what do I care for the laws of nature and arithmetic, when, for some reason, I dislike those laws and the fact that twice two makes four?
    Notes from Underground (Fyodor Dostoevsky)

  8. Well, here we are, Mr. Pilgrim, trapped in the amber of this moment. There is no why.
    Slaughterhouse-Five (Kurt Vonnegut)

  9. It is an illusion we have here on Earth that one moment follows another one, like beads on a string, and that once a moment is gone it is gone forever.
    Slaughterhouse-Five (Kurt Vonnegut)

  10. Là dove c’era l’erba ora c’è una città, E quella casa in mezzo al verde ormai, Dove sarà?
    [Where there was grass now there is a city, And that house in the middle of the green now, Where will it be?]
    Il Ragazzo Della Via Gluck (Miki Del Prete, Adriano Celentano, Luciano Beretta)

  11. Se telefonando, Io potessi dirti addio, Ti chiamerei. Se io rivedendoti, Fossi certo che non soffri, Ti rivedrei.
    [If by calling, I could say goodbye, I would call you. If by seeing you again, I could be sure you were not in pain, I would see you again.]
    Se Telefonando (Maurizio Costanzo, Ghigo De Chiara, Mina)

  12. Write without the anguish of having the void open before his pen; read without the anguish of having his own act become concrete in some material object.
    If on a Winter’s Night a Traveler (Italo Calvino)

  13. Signore, stava sognando? Mi spiace, ma non saprà mai come andrà a finire.
    [Sir, were you dreaming? Sorry, but you will never know how it will end.]
    La Chimera (Alice Rohrwacher)

  14. I dream. Sometimes I think that’s the only right thing to do.
    Sputnik Sweetheart (Haruki Murakami)

  15. The heartbreaking necessity of lying about reality and the heartbreaking impossibility of lying about it.
    Cat’s Cradle (Kurt Vonnegut)

  16. They are exquisite, the croque-monsieurs, a little big perhaps, made for the jaws of giants, but who cares? We eat them, we come back to them, we are delighted.
    Croque Monsieur (Wikipedia)

  17. Tiger got to hunt, bird got to fly; Man got to sit and wonder ‘why, why, why?’ Tiger got to sleep, bird got to land; Man got to tell himself he understand.
    Cat’s Cradle (Kurt Vonnegut)

  18. Live by the harmless untruths that make you brave and kind and healthy and happy.
    Cat’s Cradle (Kurt Vonnegut)

  19. I was some of the mud that got to sit up and look around. Lucky me, lucky mud. I, mud, sat up and saw what a nice job God had done.
    Cat’s Cradle (Kurt Vonnegut)

  20. It is not that the meaning cannot be explained. But there are certain meanings that are lost forever the moment they are explained in words.
    1Q84 (Haruki Murakami)

  21. Memories warm you up from the inside. But they also tear you apart.
    Kafka on the Shore (Haruki Murakami)

  22. Jamais on ne me dira, que la course aux étoiles, ça n’est pas pour moi.
    [No one will ever tell me that the race for the stars is not for me.]
    Le Festin (Michael Giacchino, Camille Dalmais)

  23. “How is it possible to hate so deeply for deeds not yet done?” vs. “How can old wounds heal while maggots linger so richly?”
    The Buried Giant (Kazuo Ishiguro)

  24. Indeed—why should I not admit it?—in that moment, my heart was breaking.
    The Remains of the Day (Kazuo Ishiguro)

  25. But what is the sense in forever speculating what might have happened had such and such a moment turned out differently?
    The Remains of the Day (Kazuo Ishiguro)

  26. Nel cor più non mi sento brillar la gioventù.
    [In my heart I no longer feel the shine of youth.]
    La molinara (Giovanni Paisiello)